close

wowaka 『ローリンガール』feat. 初音ミク

 

Rolling Girl總是做著

不會實現的夢

把喧鬧的思緒攪得一團亂,攪得一團亂。

 

「沒問題。」你這麼低語著,

忘卻了傾訴的話語?

 

失敗啦、失敗啦

檢討自己的錯誤之後、又要開始翻滾啦!

 

再一次、再一次。

 

「我今天也要翻滾。」

少女這麼說  少女這麼說

 

在話語之中奏出意義!

 

「好了嗎?」

「還沒好啊,還看不清前方的路啊。我要停止呼吸了,現在。」

 

Rolling Girl最終的結局

無法觸及的,彼方的色彩

 

把重疊的聲響混成一團、混成一團。

 

「沒問題。」弄丟了曾經如此訴說的話語。

 

不論怎樣都無所謂啦,

誘惑著我犯下錯誤的,斜坡路。

 

再一次,再一次。

 

請讓我翻滾吧,

少女這麼說,少女這麼說

 

在沉默之上疊加意義!

 

「好了嗎?」

「再一下下,就快要能夠看見了。我要停止呼吸了,現在。」

再一次,再一次。

「我今天也要翻滾。」

少女這麼說,少女這麼說

 

在話語中奏出笑靨!

 

「好了嗎?已經足夠了喔。你也差不多累了吧。」

我會停止你的呼吸的,現在。

 

*

四月五號那一天,我真的什麼話都說不出來。

準確來講應該是說,腦袋一片空白。

雖然情感不斷地湧出,但卻無法找到適當的詞句來訴說那是怎麼樣的心情。

過了一陣子,稍稍冷靜下來之後我寫下了當下的想法,

「我開始厭惡起了這個網路世界,當你的死訊就像其他任何毫無價值的資訊一般擅自灌進我所能及之處,

但諷刺的是,當初也是這個世界讓我認識了國界之外的你。」

*

這首歌是我第一次接觸到的他的作品,

當時那股震撼我永遠都忘不掉。

一首歌裡濃縮了那麼多、那麼多,

那厚重的情感壓的我喘不過氣,

眼淚是那麼自然地落了下來。

*

好吧,過了一個月我還是不知道該怎麼面對這件事。

你真的,真的很美。

謝謝你。

 

 

arrow
arrow

    角落 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()